Kandyd, czyli optymizm to satyryczna opowiastka, po raz pierwszy wydana w 1759 r., a w polskim nowym przekładzie Tadeusza Boya-Żeleńskiego: Kandyd, czyli optymizm. Dzieło przełożone z niemieckiego rękopisu doktora Ralfa z przyczynkami znalezionymi w kieszeni tegoż doktora zmarłego w Minden roku Pańskiego 1759. Pierwsze polskie wydanie w przekładzie Jacka Przybylskiego pochodzi jeszcze z czasów I Rzeczypospolitej i ukazało się w 1780 roku. Tytułowy bohater, Kandyd, który na początku powiastki żyje w cieplarnianych warunkach („raju ziemskim”) na zamku w Westfalii, na skutek nieszczęśliwego zbiegu okoliczności zostaje wygnany z tego raju i, tułając się po różnych krajach i kontynentach, przeżywa nieprawdopodobne przygody, które nieustannie wystawiają na szwank jego wiarę w dobroć świata.
ILUSTRACJE
Całość jest ilustrowana grafikami Jana-Michaela Moreau przygotowanymi dla liczącej 70 tomów edycji dzieł Woltera przygotowanej do druku przez Pierre’a Augustina de Beaumarchais w Kehl w 1787 r.
INFORMACJE DODATKOWE
Nakład 25 egzemplarzy.
CZAS REALIZACJI ZAMÓWIENIA
Ponieważ wszystkie nasze ksiązki wykonywane są ręcznie, czas realizacji zamówienia wynosi około 21 dni roboczych.
DOSTAWA
Książki wysyłamy za pośrednictwem kuriera nazajutrz po zaksięgowaniu wpłaty. Z naszego doświadczenia wynika, że jest to niezawodna i najszybsza forma dostawy. Naszym głównym kurierem jest DPD, ale w razie potrzeby jesteśmy w stanie spełnić specjalne życzenia, w tym dostawę pocztową.